繁体
他曾经提议等他下班后送我回家,但我实在太累、等不到他下班,就让他帮我叫了一辆
租车回家去了。
但是从她自己的角度说,她更加学会选择生活和谨慎对待与她
往的男人们了,我想,对她来说,我更像是她的在线日记本,或者更多一
…我承认,虽然我们并没有见过面,也许永远也不会见面。
而对我来说,我希望搜集到更加耸人听闻的故事素材。前面的故事和后面即将发
的故事都是这样写成的,克里斯
娜把她的生活写成素材寄给我,我帮她编辑修改后再贴
来,这和我以前写的故事有所不同。我曾经开玩笑说让她给我一个“艺术授权”
在那里遇到了一个带着女儿去玩的父亲。那是个非常不错的男人,长相迷人,
格温和,我们相互
换了电话号码,以便下次约在一起来游泳馆玩。真不错…***
很抱歉我耽搁了这么久才发给你,我们这些人实在没有你那样的写作
平和能力。你喜
我写的东西吗?下面就是克丽丝自己写的故事。《旅途的故事》周三的早上,我们走
机场,在汽车租赁
租了一辆汽车。
他们男人们聚在一起,谈论著怎么养护草坪啊、怎么使用剪草机或者除雪机啊,以及比赛什么的,或者在一起玩扑克。我不想因为说了那家伙
扰我的事情而让他们之间的关系变得复杂起来,我想我自己能够应付这件事。
嗯,我们再次确定了时间。这里我要回顾一下我跟
特、文斯认识的经过。那是我5月份第一次到亚特兰大来
差的时候认识他们的。他们在我们准备考察的这家机构里
兼职工作,许多时候都是我们三个人在一起工作。
我们在狭小的办公室里审查数据、更新
件、
查保险单。工作中,我们时常开一些无伤大雅的小玩笑。
由于周三有
尔夫球的比赛,所以
了房间以后他们就打开电视看球去了,
本就没人理我,不过,这样也好。我借
去卫生间,在里面用手机给
特打了个电话,问他是否有时间第二天晚上和我“约会”
我们团队的几个男人(人力资源
的约翰、工程
的格
和市场
的迈克)一路上一直议论著他们打
尔夫球的事情。住
酒店以后,我们放下行李,就开始考察我们要接收的第一个地方办事机构。
但我对她是有
望的(她曾经寄给我一张她的照片,我可以坦率地说,她就是那
“迷死人”的女人)…她还是我的粉丝,是非常喜
我作品的粉丝。
我们上午考察了一个地方,下午又考察了两个办公室,便提前完成了一天的工作任务。走
汽车的时候,约翰提醒我要兑现自己的承诺。我没说话,只是很自觉地跟着他们
了电梯,一起
了格
的房间。我在吃早餐的时候就发现了,对他们来说,
尔夫球远远比我要重要得多。
当我第一次接到克里斯
娜寄来的生活素材的时候,不知
这个故事竟然会写这么长,我也不知
这个故事的结束是不是就是她那
生活的结束。
这样我就可以对她的素材
行改编和整理了,我的目的是为了让她的故事更加
畅,绝不会损害故事的原貌。
原作者说明:自从克里斯
娜给我寄来《我的笔记》和《故事》两份素材以后,我一直跟她保持着联系,她不断地向我提供她“
妻”生活的实录。也许有人会说,她已经在生活中“迷失”了自己。
她还会不会有下一章呢?我们只能暗自期待了,6月7日,星期三我最亲
的作家嗯,亲
的,我终于写完了这个故事,但怎么看都不像你写的那样。这次旅行的确非常刺激,整个
过程也非常
。
我每周都会收到她两、三封电
邮件,她会在信里详细告诉我可能会发生什么事、是怎么发生的以及在某些情况下会发生什么。克里斯
娜还远不是她丈夫和我期望的那么
。对她丈夫来说,他一直希望她能表现得更加
一些。
但是,他把自己的电话号码留给了我。酒保是个虎背熊腰、英俊潇洒的男人,所以我一直保留着他的电话号码。今天我带着儿
到“Y”游泳馆游泳去了。
但渐渐的,我们的玩笑就带有一些挑逗的意味了,我并不介意这些,作为一个33岁的女人,能被这些大学的年轻男孩
们挑逗也是件令人
兴的事。
***很抱歉,4月份的第一个周五没什么好说的。那天,我们一群人去苹果蜂餐厅吃饭,但饭前饭后的时间我都无所事事。饭后,大家都走了,我一个人去了一家酒吧喝了几杯咖啡,和酒保调笑了一会儿。