繁体
“既然殿下无事,那我便要先回府了。”秋叶白淡淡地
,她不想和他纠缠,这妖
就代表了两个字——麻烦。
定王说完,便也向门外而去,临
门前,却又仿佛自言自语地轻嗤了一声:“被那人看在
地,倒似不若死了
脆。”
酿大姨妈给你!
“早知今日,倒是不若秋儿说的,就不回这京城。”秋叶白轻笑着望月而叹,她其实是个惫懒的人,前生如此,今世也是,虽然心思玲珑,却也不喜
陷
纠葛纷争。
她便慢悠悠地走在安静的上京街
,已经是六月时分,白日天气炎
,但晚间有凉风来袭,幽幽凉凉,夜晚宁静,没了混杂的人气儿和灰尘,安静悠然。
夜
人静,已经是宵禁时分,月光极好,她腰上挂着司礼监的牌
,巡城司人
见了牌
也不多盘问。
秋叶白手上的匕首一收,轻嗤,酿两日?
那时候,哪怕是跟着师傅游历江湖,风餐
宿,却反而不如回了京城之后的糟心事多。
百里初必定是知
她在这里的,定王说他是
戏,但是她并不蠢,怎么可能看不
那并不是
戏,而是自己听见了不该听见的东西。
百里初却没阻止,只懒懒拨着他怀里的琵琶:“小白,今夜我那三弟可有趣?”
“清月逐明月,有
抱琴歌,原是敢问桥上是哪里来的仙
魅娘或者是骨女
妖?”秋叶白见着自己也躲不过,索
懒懒地讥笑
,也不怕激怒那人。
所谓贼不走空,她今日虽然不是贼,却也总要对的起自己今夜辛苦。
秋叶白对于危险的直觉是相当准的,有些事情知
的越少越好。
她思索了片刻,还是决定先
了定王府,再图后议。
秋叶白看着自己提的油纸包,轻笑,连吃带打包,回去刚好可以喂小七,唔,还有宁
。
秋叶白
底闪过冷光。
秋叶白落在地上,却已经全然没了方才看
闹的心思,眉目微冷。
秋叶白停住脚步,挑眉看地:“殿下想说什么?”
但是在经过百里初
边的时候,却听见他悠悠
:“小白,你猜猜三弟有没有认
那伏在他房里的人是你?”
他慵懒地靠着桥
,怀里抱着把
致的琵琶,素来不束发,只简单用红绳束了及膝的
云青丝于脑后,耳边垂着散落的发丝随着夜风轻晃,一
慵懒的意味,艳衣
人月下香。
她径自用起了
味佳肴,顺带欣赏了一番定王府里养了的
人歌姬舞娘,方才施施然地随着醉醺醺的宾客们一路
了定王府。
她总
与友人小聚后,提一盏青灯夜行,看风月无边,夜风拂面,也可闻见那野生夜来香的味
。
百里初似笑非笑地弯起
角:“小白,你是本
的,自不必忧心你
外事,只
好好地自顾前程就是。
—好自为之罢。”
既然方才不若自己能耐的定王都能忽然发现了自己行藏,那么必定是方才她忍不住倒
一
气的时候,
了行迹,那么百里初呢?
通常微笑,对于他们这
人来说是面
的一
,而她面前的这个男人,一
都不介意让人看
他
角的笑容虚浮浅薄,就像
中的昙
,比月
更虚幻,也更飘渺。
空气里夜来香的芬芳随风习习而来,让她忽然想起回京前那些自由自在的时日,虽然也有江湖纷争,但藏剑阁是历代江湖兵许多知名黑白两
人
金盆洗手之后封存兵
之
,更有一番不同的神圣地位。
那最后一句话却仿佛带了一丝自嘲的凉意。
皇家斗争,从来都是血腥黑暗,天
一怒,伏尸千里。
原本想着自己恶整了他那一回,若是寻常人,只怕不是恨得她咬牙切齿,就是羞愧得咬牙切齿,总之都是不会再那么快的想要见到她,今日在定王府的那一遭,他没有当场将她抓
来,还以为验证了自己的判断,却不想,
前这个是个变态,变态和正常人相比当然不能用常理判断。
过了一刻钟,才有一
黑
的影
悄无声息如叶
一般飘落在地上。
她从后窗
去,又悄无声息避开人迹如猫儿一般绕过数个抄手游廊,混
今日饮酒作乐的宾客里,随后安安稳稳,不慌不忙地坐在最不起
之
,看这定王坐在远远的上首,面无表情地独自喝闷酒,她摇摇
,暗嘲,这位定王莫不是真和百里初有一段什么暧昧往事?
只是这悦耳声音却
生生地让秋叶白原本微醺瞬间清醒过来,她停住脚步,冷
向远
望去。只见不远
的一
小巧木制拱桥上栏杆上静静歪着一个红衣乌发的绝
人。
“小白不回京城,本
岂非遗憾?”幽幽凉凉的声音随着风飘来,微幽
笑却极悦耳。
她压
就不想被牵扯
去,百里初却放任她听见了那么多不该听见的,分明就是不怀好意!
大门再次关上,只余下一室内的幽暗寂静。
不过却是
人香。
她发现地
里的百里初还会发怒,会生气,会讥讽,会冷
横眉,但是
来以后,她看见他,便是讥诮话语说
来的时候,也是带着温柔笑意,只是和她自己天生的那
温文尔雅的笑意不同,他的笑容衬着他那双
致却如兽一般无机质般毫无
情的
睛,尤为…让人觉得诡异。
秋叶白只当没听见,听多、事多、错多、麻烦多,她径自面无表情地大步就要从他
边过,只差喝一声好狗不挡
!老
对你家
七八糟的事儿没兴趣,
!
她袖
一抖,便
来一把细细的匕首,但是百里初却漫不经心地
声拦住了她的动作:“小白,今儿你吃了酒,血的味
便不够醇了,再酿上两日罢。”
百里初有一下没一下地拨着怀里的琴,看着秋叶白微笑:“小白,你忘了每月之约,嗯?”
秋叶白一愣,随后扯扯
角,是了,这是个
血鬼,倒也不枉他一张华丽的
相,担得起这华丽贵气的鬼名。