繁体
劳利几乎是吼叫着对他说:“我们不能丢下他!他会被淹死的!”
突然他的脑袋被抬
面,劳利大声说:“吐
来,帕格!把肺里的泥
吐
来,不然你会得肺炎!”
帕格说起簇朗尼语来,比营地里所有的
凯米亚人都好,因为他在这儿待的时间,只比少数的几个簇朗尼老
隶短。帕格冲树下喊:“闻着已经烂了。我们应该把这棵留下,重选一棵,监工。”
帕格估计着倒伏的方向,当所站的这一半树木开始倒下时,他猛地
开,背朝下落在
面上,试图让两尺
的
尽量缓解下落的冲力。
面的冲击过去后,更猛烈的地面冲击随之而来。幸亏
底几乎都是淤泥,所以帕格没受伤。当他落地时,肺中的空气瞬间从嘴里
。他觉得一阵
眩,但意识还算清醒,赶忙坐起来,

了
气。
帕格边咳边吐。有劳利抬着脑袋,他总算得以顺畅呼
。
监工挥挥拳
“你们这群懒鬼。这棵树没问题,它很好。你们只是不想
活。给我砍了它!”
监工站在树下,手拎短袍,以免沾上泥
。他如
熊般朝帕格咆哮:“这棵树怎么又烂了?”
“这两个
隶今天不应该再
活了。”年轻的贵族说“这个——”他指着帕格——“
不了力了。那个也必须
上包扎好你赏给他的伤
,不然会化脓。”他转
对一名卫兵说“把他们带到营地去,看看他们需要什么。”
“不,你
不上这荣誉。回去
活。”
劳利站起来,帕格挣扎着想起
。由于刚才差
被淹死,现在他双
还十分虚弱,站立不定,但试了几次后,他还是站了起来。
树冠已被砍下,所以树
是从中间断裂的。虽说这不常见,但若某棵树腐化得过于厉害,木材失去了应有的
度,那么树
上的任何裂痕都会导致树被自
的重量压垮。枝桠会把树
扯成两半。如果帕格现在还被绳
固定在树上,那么绳
在扯断前,就会把他切成两段。
帕格叹
气。跟老熊——
凯米亚
隶都这么称呼诺格姆——争论毫无意义。他显然有烦心事,但为此付
代价的总是
隶。帕格开始动手砍掉上层树冠,它们很快落在地上。酸腐的味
十分
烈,帕格迅速解开绳
。当他将最后一段绳索缠在腰上时,一阵断裂声从正前方传来。“树倒了!”他冲站在树下泥
中的
隶们喊。人们毫不迟疑,连忙四散跑开。在劳工营地“树倒了”这句话从不会被忽视。
监工走过来,一鞭
在劳利面门,在他脸上割
一条
的伤
,但劳利没有放开朋友的
。“回去
活,
隶。你竟敢这么对我说话,今晚就等着挨揍吧。别人也能
削
枝的活儿。把他放下!”他又
了劳利一下。
游诗人浑
一缩,仍然没放开帕格的
。
“拿斧
,我们得把这
树枝从树
上砍下来。”
他示意拿斧
的
隶们把树枝砍断,没过多久,帕格就被众人从树枝下面拉了
来。劳利扶着他走到年轻武士面前。帕格从肺里咳
最后一
脏
,
息着说:“多谢主人救我一命。”
几个汗
浃背的
隶跑过来。他们伸手在
下抓住树
,用力一抬,让它移动了一
,但劳利还是没法把帕格拉
来。
他们跟上卫兵。离开时,帕格看到监工狠狠地盯着他们,
中充满恨意。
突然,他的肚
挨了重重一击,将
去的空气又砸了
来,同时迫使他向后倒
里。帕格拼命移动,却发现一
大的枝条横在肚
上。他无法将脸探
面,也不能呼
。他觉得肺里好像烧着了,便不由自主地
了
气。污

气
,让他窒息。帕格不断咳嗽,不断吐
,努力保持平静,恐慌却在不断加剧。他发了疯似的使劲推
上的树枝,但它分毫不动。
地板响起
诺格姆低下
“我在大人面前丢尽了颜面。您能否允许我自行了断?”
格完全无法理解。
诺格姆抬起鞭
,准备
第三下,但被
后的声音阻止了:“把这个
隶从树枝底下
来。”劳利朝说话的人看去,发现他正是跟监工一起来的年轻武士。监工没想到会有人反驳他的命令,猛地转过
去,当他看到是谁在下令时,又把到了嘴边的话咽了回去。他低
行礼“照大人的意思。”
劳利喊
:“把这
树枝抬一下,我把他拉
来!”
帕格心中十分
激,与其说是为自己,倒不如说是为了劳利。只要稍事休息,帕格就可以回去工作,但在
地,外伤犹如死刑判决书。在这
炎
肮脏的地方,伤
很容易
染,也没有什么治疗办法。
其他
隶跑去拿斧
。这时诺格姆喊起来:“不用,别
他!我们没时间
这个,还有很多树要砍!”
年轻人站在那里一言不发,但当监工走过来时,年轻人却对他说:“这个
隶说得对,是你搞错了。这棵树已经烂了。你不该因为自己的判断失误和坏脾气而惩罚他。我本该
你一顿,但没有这个时间。伐木
度很慢,我父亲相当不悦。”
监工一言不发,脸
因羞辱和愤怒而变得通红。他抬起鞭
,指着劳利和帕格喊
:“你们两个,回去
活!”